#4 SMTP 拓展
SMTP Email 2018-04-24RFC#821 定义的 SMTP 协议非常简单(简陋)。
1993 年,RFC#1425 SMTP Service Extensions 定义了 SMTP 协议的拓展框架。
这个向前兼容的安全拓展框架是通过 EHLO 命令来实现。
coding in a complicated world
RFC#821 定义的 SMTP 协议非常简单(简陋)。
1993 年,RFC#1425 SMTP Service Extensions 定义了 SMTP 协议的拓展框架。
这个向前兼容的安全拓展框架是通过 EHLO 命令来实现。
注意:这边不是讨论 邮箱地址的格式。
From
发信人To
收信人Cc
抄送人Bcc
密送人Rely-To
回复地址Sender
发信人Return-Path
/ Reverse-Path
/ Envelope-From
碳式复写纸 carbon paper
副本,抄送 carbon copy => CC
密送 blind carbon copy => BCC
按照设计,密送地址不希望被其他收信人、抄送人察觉,只是密送地址才知道自己是密送。
SMTP 服务器不处理 CC、BCC,SMTP 客户端应该自行处理
TO 地址 + CC 地址 + BCC 地址一起放到 SMTP 会话的 RCPT TO 字段
所以,按照我的理解,邮件客户端:
在一次 SMTP 会话中,如果有 3 个 TO/CC 地址,2 个 BCC 地址,应该对那 3 个地址批量发送,然后对那 2 个 BCC 地址分别加上 BCC 头,分别发送。
更稳妥一点:如果是批量发送邮件,不要放 BCC 到邮件头!!!显示一个 密送:xxx
也没啥意义。
from_addr = "from@markjour.com"
to_addrs = ["to@markjour.com"]
cc_addrs = ["cc1@markjour.com", "cc2@markjour.com"]
bcc_addrs = ["bcc@markjour.com"]
msg = f"""
From: {from_addr}
To: {", ".join(to_addrs)}
Cc: {", ".join(cc_addrs)}
Hello World
""".strip()
send_to = to_addrs + cc_addrs + bcc_addrs
server = smtplib.SMTP('smtp.126.com')
server.set_debuglevel(1)
server.login(api_user, api_key)
server.sendmail(from_addr, send_to, msg)
server.quit()
比如:
Sun, 20 Jun 2018 00:47:04 -0700 (PDT)
Thu, 10 Jun 2021 16:10:03 -0700 (PDT)
Thu, 10 Jun 2021 08:06:31 -0700 (PDT)
定义在 RFC 822 的 5. DATE AND TIME SPECIFICATION。
date-time = [ day "," ] date time ; dd mm yy hh:mm:ss zzz
day = "Mon" / "Tue" / "Wed" / "Thu" / "Fri" / "Sat" / "Sun"
date = 1*2DIGIT month 2DIGIT ; day month year e.g. 20 Jun 82
month = "Jan" / "Feb" / "Mar" / "Apr" / "May" / "Jun" / "Jul" / "Aug" / "Sep" / "Oct" / "Nov" / "Dec"
time = hour zone ; ANSI and Military
hour = 2DIGIT ":" 2DIGIT [":" 2DIGIT]
; 00:00:00 - 23:59:59
zone = "UT" / "GMT" ; Universal Time
; North American : UT
/ "EST" / "EDT" ; Eastern: - 5/ - 4
/ "CST" / "CDT" ; Central: - 6/ - 5
/ "MST" / "MDT" ; Mountain: - 7/ - 6
/ "PST" / "PDT" ; Pacific: - 8/ - 7
/ 1ALPHA ; Military: Z = UT;
; A:-1; (J not used)
; M:-12; N:+1; Y:+12
/ ( ("+" / "-") 4DIGIT ) ; Local differential
; hours+min. (HHMM)
总结就是:
[day-of-week,] day month year hour:minute[:second] timezone
UT
、GMT
、EST
、EDT
、CST
、CDT
、MST
、MDT
、PST
、PDT
,1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
West | A | B | C | D | E | F | G | H | I | K | L | M |
Eest | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y |
生成符合要求的时间字符串比较简单:
import time
time.strftime('%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z')
# 'Tue, 10 Apr 2018 09:10:05 +0800'
但是由于这个灵活度比较大,解析起来最好借助专业的库(email.utils
)来做这个事。
import time
import datetime
import email.utils
import pytz
# 解析 ############################################
date_str = 'Sun, 20 Jun 2018 00:47:04 -0700 (PDT)'
email.utils.parsedate_to_datetime(date_str)
# datetime.datetime(2018, 6, 20, 0, 47, 4, tzinfo=datetime.timezone(datetime.timedelta(days=-1, seconds=61200)))
email.utils.parsedate_tz(date_str)
(2018, 6, 20, 0, 47, 4, 0, 1, -1, -25200)
# 生成 ############################################
# email.utils.formatdate(timeval=None, localtime=False, usegmt=False)
email.utils.formatdate()
# 'Tue, 10 Apr 2018 09:10:41 -0000'
# email.utils.format_datetime(dt, usegmt=False)
dt = datetime.datetime.now()
email.utils.format_datetime(dt)
# 'Tue, 10 Apr 2018 09:16:43 -0000'
tz = pytz.timezone('Asia/Shanghai') # <DstTzInfo 'Asia/Shanghai' LMT+8:06:00 STD>
dt = datetime.datetime(2018, 4, 10, 9, 10, 0, tzinfo=tz)
# datetime.datetime(2018, 4, 10, 9, 10, tzinfo=<DstTzInfo 'Asia/Shanghai' LMT+8:06:00 STD>)
email.utils.format_datetime(dt)
# 'Tue, 10 Apr 2018 09:10:00 +0806'
规范定义比较复杂,甚至支持注释。
我简化一下(去掉注释,去掉双引号,去掉 [IPv4]
/ [IPv6]
/ 主机名
做域):
域内部分@域
域内部分:
长度不超过 64
ASCII 标点符号(19)
!#$%&'*+-/=?^_`{|}~
可以加入点号(.
)隔开,不放首尾,不连续出现
域名
每一级域名 1 - 63 个字符,总长度不超过 253
这个限制和 DNS 报文设计有关
国际化域名转换成 Punycode 之后也必须遵守这个约定
-
)实际上的邮件地址会更加简单:
.-_
.-_
)不可连续出现+taobao
,订阅开发者头条时 +toutiao
,相关邮件就方便搜索归类。以规范为准,参考真实场景下的实践:
域内部分:
/[a-z0-9]+([.-_#][a-z0-9]+)+/;
域名部分:
/[a-z0-9]+(-[a-z0-9]+)?(\.[a-z0-9]+(-[a-z0-9]+)?)+/;
汇总在一起就是:
/^[a-z0-9]+([.-_#][a-z0-9]+)+@[a-z0-9]+(-[a-z0-9]+)?(\.[a-z0-9]+(-[a-z0-9]+)?)+$/;